PR

 

実写版『美女と野獣』って、なんで『ひどい』って言われるの?アニメ版との違いや、良い点も悪い点も全部知りたい!

 

ディズニー不朽の名作「美女と野獣」の実写版が公開されたとき、多くの期待が寄せられました。しかし、一部では「ひどい」「がっかりした」という厳しい声も上がっています。アニメ版の熱烈なファンであればあるほど、その評価は気になるのではないでしょうか。

この記事では、なぜ実写版「美女と野獣」が「ひどい」と言われてしまうのか、その理由をストーリー、キャスト、演出など様々な角度から徹底的に考察します。アニメ版との違いや、フランス版との比較も交えながら、作品の真実に迫ります。あなたのモヤモヤを解消し、作品をより深く理解するための一助となれば幸いです。

【この記事でわかること】

アニメ・映画を楽しむならディズニープラスがおすすめ!

 

ディズニープラス(Disney+)は、ディズニー、ピクサー、マーベル、スター・ウォーズなどの名作・話題作が楽しめる動画配信サービスです。

  • ディズニーの名作アニメーションから最新映画まで全タイトル定額見放題!
  • マーベルやスター・ウォーズの独占配信タイトルが充実!
  • オリジナル作品も多数ラインナップ!
  • 世界中の話題作を家族みんなで楽しめる!
  • スマホ・PC・テレビなどマルチデバイス対応!

ディズニープラスひとつで、映画・ドラマ・アニメまで、ディズニーの魔法に包まれたエンタメ体験をお楽しみいただけます!

 

目次
  1. 美女と野獣実写版がひどいと言われる理由とは?
  2. 美女と野獣実写版のあらすじとオリジナルとの違い
  3. 美女と野獣のベル役はエマ・ワトソンで良かったのか
  4. 美女と野獣実写版における野獣の描かれ方
  5. 美女と野獣実写版が伝えたかったテーマとメッセージ
  6. 歴代美女と野獣映像作品の比較と変遷
  7. 美女と野獣実写版の評価が分かれるポイント
  8. 美女と野獣実写版に関するよくある質問
  9. 美女と野獣実写版の評価まとめ

美女と野獣実写版がひどいと言われる理由とは?

多くの期待を集めた実写版「美女と野獣」ですが、なぜ一部の観客からは「ひどい」という厳しい評価を受けてしまったのでしょうか。その背景には、愛され続けるアニメーション版の存在が大きく影響しています。

原作への強い思い入れがあるファンほど、実写版の新たな解釈や変更点に違和感を覚えてしまうのかもしれません。ここでは、具体的な理由を6つのポイントに分けて、詳しく見ていきましょう。

ストーリーやキャラクターの共感性の低さ

実写版では、ベルは発明家という設定が加わり、より主体的で活動的な女性として描かれています。 この変更は、現代的な女性像を反映したものですが、一部のファンからは「アニメ版の持つ、優しく夢見がちなベルのイメージと違う」という声が上がりました。

また、野獣との心の交流が深まる過程が、アニメ版に比べてやや駆け足に感じられたという意見もあります。お互いが孤独を抱え、読書好きという共通点から惹かれ合うという設定が追加されたものの、感情の機微が伝わりにくく、ストーリーに没入しきれなかったと感じる人もいたようです。

吹き替えとキャストの選択に対する不満

ベル役のエマ・ワトソンをはじめ、豪華キャストが集結した実写版ですが、その歌声や演技、そして日本語吹き替え版の声優に対して、様々な意見が飛び交いました。

特に、エマ・ワトソンの歌唱力については、一部でオートチューンの使用を指摘する声もあり、「ミュージカルとしては物足りない」と感じた観客も少なくありませんでした。 日本語吹き替え版では、ミュージカル界の実力派俳優が起用され、その歌唱力は高く評価される一方で、「キャラクターのイメージと声が合わない」という批判的な意見も見られました。

アニメ版を超えられないと感じるファン心理

1991年に公開されたアニメーション版は、アカデミー賞作品賞にノミネートされるなど、映画史に残る傑作として今もなお愛され続けています。 そのため、多くのファンが「アニメ版の感動をもう一度」という高い期待を抱いて劇場に足を運びました。

しかし、実写化にあたり加えられた変更点や、CGで再現されたキャラクターたちの表現が、アニメ版の持つ手描きの温かみや幻想的な雰囲気を超えられなかったと感じる人も多かったようです。 どんなに忠実に再現しようとしても、思い出の中の作品を上回ることは難しい、というファン心理が「ひどい」という評価の一因になったのかもしれません。

ミュージカルシーンが多すぎるという意見

ディズニー映画の魅力の一つであるミュージカルシーンですが、実写版ではその数が多く、物語のテンポを損なっていると感じる人もいました。

特に、アニメ版にはなかった新しい楽曲が追加されたことで、「歌の場面が長すぎる」「ストーリーの展開が遅い」といった不満の声が上がっています。 もともとミュージカル映画が苦手な人にとっては、次々と繰り広げられる歌とダンスのシーンが、物語への集中を妨げる要因になってしまったようです。せっかくの美しい映像や物語も、ミュージカルシーンの多さによって、その魅力が半減してしまったと感じる人も少なくありませんでした。

野獣のデザインが怖くない問題

物語の重要なキャラクターである野獣のデザインも、賛否が分かれるポイントでした。CG技術を駆使して作られた実写版の野獣は、アニメ版に比べて表情が人間的で、恐ろしさよりも優しさが際立っていました。

そのため、「野獣というより、少し毛深いイケメンに見える」「恐ろしい姿だからこそ、内面の優しさとのギャップに惹かれるのに」といった意見が見られました。 見た目の恐ろしさが足りないために、ベルが心惹かれていく過程の説得力が弱まってしまったと感じる観客もいたようです。

暗い映像や世界観がディズニーらしくない

実写版「美女と野獣」は、全体的に映像のトーンが暗く、ゴシックホラーのような雰囲気を感じさせるシーンが多くありました。

この重厚でダークな世界観は、物語に深みを与えている一方で、一部の観客からは「ディズニー映画らしい、明るく華やかなイメージと違う」という戸惑いの声も聞かれました。特に、小さなお子さんと一緒に楽しむことを期待していたファミリー層にとっては、予想以上に暗い雰囲気にがっかりしてしまったかもしれません。夢と魔法に満ちたきらびやかな世界を期待していたファンにとって、この暗い映像表現は、受け入れがたいものだったのでしょう。

 

「ひどい」という評価は、多くの人が愛するアニメ版への強い思い入れがあるからこそ生まれる意見、ということですね。実写版ならではの変更点が、ファンにとっては少し寂しく感じられたのかもしれません。

 

美女と野獣実写版のあらすじとオリジナルとの違い

ディズニー実写版「美女と野獣」(2017年公開)は、多くの観客を魅了しましたが、原作の物語やアニメーション版とはいくつかの違いがあります。また、2014年に公開されたフランス版の実写映画も存在し、それぞれ異なる魅力を持っています。 ここでは、ディズニー実写版とフランス版のあらすじを概観し、原作やアニメ版と比較してどのような違いやオリジナル要素があるのかを詳しく解説していきます。

ディズニー/エマ・ワトソン版のストーリー概要

魔女の呪いによって醜い野獣の姿に変えられてしまった王子。呪いを解く唯一の方法は、魔法のバラの最後の花びらが散る前に、心から誰かを愛し、そして愛されることでした。

一方、村に住む美しい娘ベルは、閉鎖的な村で「変わり者」扱いされながらも、いつか広い世界へ出ることを夢見ていました。ある日、行方不明になった父モーリスを探しに森へ入ったベルは、恐ろしい野獣が住む城にたどり着き、父の身代わりとして城に残ることを決意します。最初は反発しあうベルと野獣でしたが、次第にお互いの内面に惹かれ合っていくのでした。

フランス版のストーリー概要

2014年に公開されたフランス版は、ディズニー版とは異なり、よりダークで幻想的な世界観が特徴です。 破産した商人の末娘ベルは、父が野獣の城からバラを盗んだ罪で、身代わりとして城で暮らすことになります。

この物語では、野獣が王子だった頃の悲しい過去が夢の形で描かれ、なぜ彼が野獣にならなければならなかったのかという理由が詳しく語られます。 ディズニー版に登場するガストンのような悪役はおらず、ベルと野獣の愛の物語に焦点が当てられています。

原作やアニメとのストーリーの違い

ディズニー実写版は、大筋ではアニメ版のストーリーを踏襲していますが、キャラクターの設定やエピソードにいくつかの変更が加えられています。 ここでは主な違いを表で比較してみましょう。

比較項目アニメ版 (1991年)ディズニー実写版 (2017年)
ベルの職業特になし(本好き)発明家
ベルの父親の職業発明家オルゴール職人
ベルの母親登場しない、語られないペストで亡くなった過去が描かれる
王子が野獣になった理由醜い老婆を貌で判断し、宿を断ったため華やかな舞踏会で、魔女の施しを拒絶したため
ルフウのキャラクターガストンの子分ガストンに想いを寄せる同性愛者として描かれる

実写オリジナル要素と省かれたポイント

ディズニー実写版では、物語に深みを与えるためのオリジナル要素が追加されています。 例えば、ベルと野獣が、母親の不在という共通の孤独を抱えていることが描かれ、二人の絆が強まるきっかけとなっています。

また、野獣が愛するベルを解放した後に歌う新曲「ひそかな夢(Evermore)」は、彼の内なる苦悩と愛を表現する感動的なシーンとして追加されました。 一方で、アニメ版にあったいくつかのコミカルなシーンやセリフは省略されており、全体的にシリアスで重厚な雰囲気が強まっています。

 

ディズニー実写版は、アニメの良さを引き継ぎつつ、キャラクターの背景を深掘りして物語に厚みを持たせているんですね。フランス版とはまた違った魅力があるのも面白いポイントです。

 

美女と野獣のベル役はエマ・ワトソンで良かったのか

実写版「美女と野獣」で最も注目を集めたのが、ベルを演じたエマ・ワトソンです。彼女のキャスティングは大きな話題となりましたが、同時に賛否両論を巻き起こしました。

ハリー・ポッター」シリーズのハーマイオニー役のイメージが強い彼女が、ディズニープリンセスであるベルをどう演じるのか、多くのファンが期待と不安の入り混じった視線を送っていました。 ここでは、エマ・ワトソン版のベルがどのように評価されたのか、多角的に掘り下げていきます。

エマ・ワトソン版ベルの演技と評価

エマ・ワトソンが演じたベルは、アニメ版の可憐なイメージに加え、知的で自立した現代的な女性像が色濃く反映されています。 彼女自身がフェミニストとして活動していることもあり、その信念が役作りに影響を与えたことは間違いありません。

この新しいベル像は、「パワフルで魅力的」「現代にふさわしいプリンセス」と高く評価する声がある一方で、「ベルの持つ優しさや素朴さが失われている」と感じたファンもいました。 特に歌唱シーンについては、その歌声を疑問視する意見も少なくありませんでした。

フランス版ベルの魅力と違い

2014年のフランス版でベルを演じたのは、フランスを代表する女優レア・セドゥです。 彼女が演じるベルは、エマ・ワトソン版とは対照的に、古典的な物語のヒロインらしい、しっとりとした大人の色気とミステリアスな雰囲気をまとっています。

物語自体がよりダークファンタジーの色合いが濃いため、ベルもどこか儚げで神秘的な存在として描かれています。どちらのベルが優れているということではなく、作品の世界観に合わせてそれぞれ異なる魅力を持ったヒロイン像が作り上げられていると言えるでしょう。

ハーマイオニーのイメージが強すぎるという声

エマ・ワトソンと聞いて、多くの人が「ハリー・ポッター」のハーマイオニーを思い浮かべるのではないでしょうか。 そのイメージがあまりにも強いため、「ベルを演じていても、どうしてもハーマイオニーに見えてしまう」という声が数多く上がりました。

知的で、自分の意見をはっきりと主張する強い女性というキャラクターが共通していることも、その印象を強める一因となったようです。 長年演じてきた役のイメージを払拭することの難しさが、今回のキャスティングにおける大きな課題の一つだったと言えます。

強い女性像はベルのイメージに合わない?

実写版のベルは、ただ本が好きなだけでなく、自ら洗濯機を発明するなど、行動的な発明家として描かれています。

この設定は、ベルをより主体的で自立した女性として見せるためのものでしたが、古くからのファンからは「アニメ版のベルのイメージと違う」という戸惑いの声も聞かれました。アニメ版のベルが持つ、素朴さや優しさ、そしてどこか儚げな雰囲気を愛していたファンにとって、力強く活動的なベルの姿は、キャラクターの改変だと感じられたのかもしれません。

ベル役に別の俳優が挙がった背景

エマ・ワトソンのキャスティングが発表される前、ファンの間では様々な女優の名前がベル役の候補として噂されていました。アマンダ・サイフリッドやリリー・コリンズなど、クラシカルな美しさを持つ女優を推す声が多く、ファンの期待するベル像がうかがえます。

エマ・ワトソンの起用は、これまでのディズニープリンセス像をアップデートし、現代の価値観に合った新しいヒロインを提示したいという製作陣の強い意図があったと考えられます。結果として、その新しさが賛否両論を呼ぶことになりました。

 

エマ・ワトソンさんのベルは、現代的で力強いプリンセス像を表現しているんですね。ただ、長年のハーマイオニーのイメージが強く、戸惑う方もいたようです。

 

美女と野獣実写版における野獣の描かれ方

物語のもう一人の主人公である野獣。実写版では、彼の内面の葛藤や人間性がより深く掘り下げられています。演じたのはイギリス人俳優のダン・スティーヴンス

最新のCG技術を駆使して生み出された野獣の姿は、大きな注目を集めましたが、その描かれ方についても様々な意見が寄せられました。ここでは、実写版の野獣がどのように描かれ、観客に受け止められたのかを見ていきましょう。

ダン・スティーヴンス演じる野獣のキャラクター

ダン・スティーヴンスは、モーションキャプチャーを用いて野獣の繊細な表情や動きを表現しました。その演技は高く評価され、恐ろしい姿の奥にある孤独や優しさ、そして知性を感じさせます。

実写版の野獣は、アニメ版よりも教養があり、ベルとシェイクスピアについて語り合うなど、知的な一面が強調されています。 これにより、二人が外見だけでなく、知性や価値観によって惹かれ合っていく過程に説得力を持たせています。ダン・スティーヴンスの演技が、野獣というキャラクターに人間的な深みを与えたことは間違いありません。

フランス版の野獣と原作の野獣

2014年のフランス版では、ヴァンサン・カッセルが野獣を演じています。 こちらの野獣は、より野性的でミステリアスな雰囲気を持ち、なぜ彼が呪いをかけられたのかという過去の悲劇が詳細に描かれます。

原作の物語では、野獣は心優しい紳士として描かれており、ディズニー版のように短気で怒りっぽい性格ではありません。 それぞれの作品で、野獣のキャラクター設定は大きく異なっており、その違いを見比べるのも面白いでしょう。ディズニー実写版は、アニメ版のキャラクター像を基盤にしつつ、より人間的な葛藤を加えることで、独自の野獣像を創り上げています。

野獣がカッコ良すぎると言われる理由

実写版の野獣に対して、「怖くない」「むしろカッコいい」という意外な感想を持つ人が少なくありませんでした。 その理由の一つは、CGによって作られた表情が非常に豊かであることです。

特に、ベルを見つめる瞳には優しさや愛情が細やかに表現されており、観客は恐ろしさよりも彼の内面の魅力に引き込まれます。また、人間的なプロポーションや、ダン・スティーヴンス自身の端正な顔立ちがベースになっていることも、「カッコいい」と感じさせる一因かもしれません。醜い姿という設定でありながら、その内面のかっこよさが外見にまで滲み出てしまっていたのかもしれませんね。

魔法が解けた王子への賛否両論

物語のクライマックスで、呪いが解けて人間の姿に戻った王子。しかし、その姿に対しては賛否両論が巻き起こりました。「野獣の姿のままの方が素敵だった」「人間の姿になったらイメージと違った」という声が意外にも多く聞かれたのです。

これは、観客が約2時間かけて、野獣の内面の魅力にすっかり感情移入してしまった結果と言えるでしょう。醜い姿の下にある優しさや愛情深さに惹かれていたため、美しい王子様の姿になったことに、かえって寂しさや違和感を覚えてしまったのかもしれません。それだけ野獣というキャラクターが魅力的だった証拠とも言えます。

野獣役の俳優選びとCG技術の評価

野獣役のダン・スティーヴンスは、貴族的な品格と知性を感じさせる俳優であり、王子役にふさわしいキャスティングでした。 彼が演じることで、野獣の姿であっても、その内側にある王族としての気品が失われることはありませんでした。

また、野獣のビジュアルはモーションキャプチャーとCGで制作されましたが、そのリアルな質感や繊細な表情の動きは高く評価されています。特に、ベルと心を通わせる中で見せる、穏やかで優しい眼差しは、CGとは思えないほどの感情を伝えてきます。俳優の演技と最新技術が見事に融合し、新しい野獣像を生み出すことに成功したと言えるでしょう。

 

CG技術と俳優さんの名演技で、野獣の内面の優しさや知性が際立っていましたね。だからこそ「野獣のままの方が素敵だった」なんて声も上がるほど、魅力的なキャラクターになったんですね。

 

アニメ・映画を楽しむならディズニープラスがおすすめ!

 

ディズニープラス(Disney+)は、ディズニー、ピクサー、マーベル、スター・ウォーズなどの名作・話題作が楽しめる動画配信サービスです。

  • ディズニーの名作アニメーションから最新映画まで全タイトル定額見放題!
  • マーベルやスター・ウォーズの独占配信タイトルが充実!
  • オリジナル作品も多数ラインナップ!
  • 世界中の話題作を家族みんなで楽しめる!
  • スマホ・PC・テレビなどマルチデバイス対応!

ディズニープラスひとつで、映画・ドラマ・アニメまで、ディズニーの魔法に包まれたエンタメ体験をお楽しみいただけます!

 

美女と野獣実写版が伝えたかったテーマとメッセージ

実写版「美女と野獣」は、単なるアニメーションの再現にとどまらず、現代社会に向けた多くのテーマやメッセージが込められています。

見た目の美しさだけでなく、キャラクターの背景を深く掘り下げ、新たな解釈を加えることで、物語はより多層的で考えさせられるものになりました。多様性、愛の本質、そして現代を生きる私たちへの問いかけなど、製作陣が伝えたかったテーマを紐解いていきましょう。

多様性やポリコレ要素に対する賛否

実写版では、ディズニー映画として初めて同性愛者のキャラクターとしてルフウが描かれ、大きな話題を呼びました。 また、お城の舞踏会のシーンでは様々な人種のキャラクターが登場するなど、多様性を意識したキャスティングがなされています。

これらの演出は、現代社会の価値観を反映した進歩的な試みとして評価される一方で、一部の観客からは「物語に不要なポリコレ要素だ」「原作の世界観を壊している」といった批判的な意見も上がりました。 この賛否両論は、古典的な物語を現代に蘇らせる際の難しさを浮き彫りにしたと言えるでしょう。

愛と呪いのモチーフの解釈の違い

「人を外見で判断してはいけない」という中心的なテーマは共通していますが、実写版ではその解釈がより深く掘り下げられています。アニメ版では、王子が老婆の外見の醜さを理由に助けを拒んだことで呪いをかけられます。

一方、実写版では王子が心を持たないこと自体が問題視され、呪いによって家臣たちが物に変えられたのは、王子への諫言をしなかった罰という意味合いが加えられました。 また、ベルと野獣が互いの孤独や知性に共感し、愛を育む過程が丁寧に描かれ、愛の本質がより深く探求されています。

ミュージカルナンバーと音楽の魅力

アニメ版でアカデミー賞を受賞したアラン・メンケンが再び音楽を担当し、珠玉のミュージカルナンバーが作品を彩ります。 「朝の風景」や「ひとりぼっちの晩餐会」といったおなじみの名曲は、豪華絢爛な映像と共に新たな感動を呼び起こします。

さらに、野獣がベルを解放した後に歌う「ひそかな夢(Evermore)」などの新曲も追加され、キャラクターの心情をより深く表現することに成功しました。 これらの音楽は、物語に感動的な深みを与え、実写版の大きな魅力の一つとなっています。

映像の暗さとリアリズム演出の狙い

実写版の映像は、アニメ版の明るくカラフルな世界観とは対照的に、全体的にトーンが暗く、ゴシック様式の城の重厚感が際立っています。このリアリズムを追求した演出は、魔法や呪いが存在する世界の説得力を高める狙いがあったと考えられます。

野獣の恐ろしさや孤独、そして物語に潜む影の部分を強調することで、ベルと野獣が出会う愛の奇跡がより輝きを増す効果を生み出しています。アニメの夢のような世界観とは一線を画し、大人も楽しめる深みのあるファンタジーとして描こうという意図が感じられます。

実写版に込められた現代的メッセージ

実写版のベルは、ただ本好きなだけでなく、自ら発明も行う行動的な女性として描かれています。これは、現代社会が求める自立した女性像を反映したものです。

また、ルフウのキャラクター設定や多様な人種のキャスティングは、様々な愛の形や生き方を肯定するメッセージと言えるでしょう。 古典的な物語を通して、「見かけにとらわれず、他者の内面を理解し、変化を受け入れることの大切さ」を問いかけています。 これは、現代社会が抱える様々な課題に対する、ディズニーからの力強いメッセージなのかもしれません。

 

実写版は、ただのラブストーリーではなく、「多様性」や「自立」といった現代的なメッセージが込められているんですね。時代に合わせて物語も進化しているのがよく分かります。

 

歴代美女と野獣映像作品の比較と変遷

「美女と野獣」の物語は、18世紀にフランスで生まれて以来、時代を超えて様々な形で映像化されてきました。 それぞれの作品が、その時代の価値観や技術を反映し、独自の魅力を持っています。

ここでは、1946年のフランス映画からディズニーアニメーション、そして今回の実写版まで、その変遷を辿りながら、それぞれの作品が持つ意味を探っていきます。

1946年から2014年までの実写映画

ディズニー版以外にも、「美女と野獣」は繰り返し実写映画化されています。特に有名なのが、1946年に公開されたジャン・コクトー監督によるフランス映画です。

芸術性の高いモノクロ映像で描かれたこの作品は、詩的で幻想的な世界観が高く評価され、今なお多くの映画ファンに愛されています。また、2014年にもフランスで実写映画が製作され、レア・セドゥとヴァンサン・カッセルが主演を務めました。 こちらは、よりダークでアクション要素の強いファンタジー大作として描かれています。

1991年アニメ版の功績と影響

1991年に公開されたディズニーのアニメーション版は、映画史における金字塔と言える作品です。 アニメーション映画として史上初めてアカデミー賞作品賞にノミネートされ、作曲賞と歌曲賞を受賞しました。

その完成されたストーリー、魅力的なキャラクター、そしてハワード・アッシュマンとアラン・メンケンによる不朽の音楽は、世界中の人々を魅了し、「美女と野獣」のイメージを決定づけました。 このアニメ版の絶大な人気と評価の高さが、後の実写化への大きな期待と、同時に厳しい評価の目にも繋がっているのです。

ドラマ版やその他の派生作品

映画以外にも、「美女と野獣」はテレビドラマシリーズや舞台ミュージカルなど、様々なメディアで展開されてきました。特にブロードウェイでロングランヒットを記録したミュージカル版は、映画の世界観を忠実に再現しつつ、新たな楽曲を加えるなどして、多くの観客を魅了しました。

これらの派生作品の存在も、「美女と野獣」という物語が持つ普遍的な魅力と、時代に合わせて形を変えながら愛され続けてきた歴史を物語っています。

実写版が置かれた時代背景とファンの期待

ディズニーの実写映画『美女と野獣』は、2017年3月17日にアメリカで公開され、続いて日本では2017年4月21日に公開されました。

上映時間は129分で、G指定のファミリー向け映画です。

日本国内では公開初日から大きな話題となり、公開初日を含む成績で95万1214人、13億7876万5600円の興行収入を記録しました。 最終的な興行収入は124億円に達しています。

また、IMAX®版も公開され、通常シアターに比べて約26%増の映像を楽しむことができました。

2017年の実写版は、ディズニーがアニメ作品をはじめとする過去の名作を次々と実写化するプロジェクトの一環として製作されました。ファンは、アニメ版への強い思い入れから、あの感動を再び味わいたいというノスタルジックな期待を抱いていました。

同時に、現代の映像技術でどのようにあの魔法の世界が再現されるのか、そして現代的な解釈がどうに加えられるのかという新しい要素への期待もありました。この二つの大きな期待に応えることは、製作陣にとって非常に高いハードルだったと言えるでしょう。

 

「美女と野獣」にはこんなにたくさんの映像作品があるんですね!それぞれの時代背景を反映して作られているので、見比べてみると新しい発見がありそうです。

 

美女と野獣実写版の評価が分かれるポイント

実写版「美女と野獣」は世界的な大ヒットを記録した一方で、なぜこれほどまでに評価が分かれるのでしょうか。その背景には、多くの人が愛してやまないアニメーション版という偉大な存在があります。

ここでは、高く評価された点と、批判の的となった点をそれぞれ整理し、評価が二分された理由をまとめていきます。

キャストと演技への高評価

ベル役のエマ・ワトソン、野獣役のダン・スティーヴンスはもちろん、特に高い評価を集めたのが脇を固める俳優陣でした。ガストン役のルーク・エヴァンスは、その歌唱力とカリスマ性で嫌味なキャラクターを見事に体現し、ルフウ役のジョシュ・ギャッドとのコミカルな掛け合いも絶賛されました。

また、ユアン・マクレガー(ルミエール役)やイアン・マッケラン(コグスワース役)といった名優たちが、CGキャラクターに声と動きで生命を吹き込み、物語に深みを与えています。

衣装やセットデザインの完成度

本作の視覚的な美しさは、多くの観客が称賛するポイントです。特に、ベルが着用する黄色いボールガウンは、アニメ版のイメージを損なうことなく、より繊細で豪華なデザインに昇華されていました。

また、細部までこだわり抜いて作られた野獣の城のセットは、ゴシック様式の荘厳さと、魔法にかけられた城の退廃的な雰囲気を完璧に表現しています。この圧倒的な映像美は、観る者を物語の世界へと一気に引き込みました。

楽曲とミュージカルシーンの評価

アラン・メンケンによる音楽は、本作の最大の魅力の一つです。アニメ版の名曲の数々は、新たなアレンジでより壮大になり、新曲も物語に感動的な深みを与えたと高く評価されています。

特に、城の食器たちが繰り広げる「ひとりぼっちの晩餐会」のシーンは、最新のCG技術を駆使した圧巻のミュージカルシーンとして、多くの称賛を集めました。 一方で、主演のエマ・ワトソンの歌唱力に物足りなさを感じるという声や、ミュージカルシーンが多すぎるといった意見もあり、評価が分かれる一因にもなっています。

手描きアニメ版に劣ると感じる声

最も根強い批判は、「アニメ版の魔法を超えられなかった」というものです。 手描きのアニメーションが持っていた独特の温かみやキャラクターの表情の豊かさが、リアルなCGになることで失われてしまったと感じるファンは少なくありません。

特に、ポット夫人やチップといった家具のキャラクターは、リアルさを追求した結果、アニメ版の持つ愛嬌が薄れてしまったという意見が見られました。思い出の中の完璧な作品と比べてしまい、物足りなさを感じてしまうのは仕方のないことかもしれません。

実写化に賛否が分かれた理由のまとめ

結局のところ、実写版「美女と野獣」への評価が分かれる最大の理由は、観る人がアニメ版にどれだけ強い思い入れを持っているかに尽きるでしょう。アニメ版を忠実に再現した豪華な映像や音楽を絶賛する声がある一方で、キャラクター設定の変更や追加されたポリコレ要素に違和感を覚える声、そして何よりも「アニメ版の感動には及ない」と感じるファン心理が存在します。

実写版は、原作へのリスペクトと現代的なアップデートを両立させようと試みた意欲作ですが、その新しさが一部のファンには受け入れられなかった、というのが賛否両論の核心と言えそうです。

 

評価が分かれるのは、アニメ版という偉大な原作があるからこそですね。映像美や音楽は絶賛される一方で、手描きアニメの温かみを求める声も根強いようです。

 

美女と野獣実写版に関するよくある質問

実写版「美女と野獣」をこれから観る人や、一度観たけれど疑問が残っている人のために、よくある質問にお答えします。

特に気になる日本語吹き替え版と字幕版の違いや、原作・アニメ版との相違点について、分かりやすく解説します。

日本語吹き替え版と字幕版の違い

どちらで鑑賞するかは、好みが分かれる大きなポイントです。それぞれの特徴を理解して、自分に合った方を選びましょう。

 字幕版日本語吹き替え版
特徴エマ・ワトソンやダン・スティーヴンス本人の歌声と演技を楽しめる。ミュージカル界で活躍する実力派俳優が声を担当。
ベル役エマ・ワトソン昆 夏美
野獣役ダン・スティーヴンス山崎 育三郎
こんな人におすすめ・俳優自身の演技や歌声を重視する人
・オリジナルの雰囲気を味わいたい人
・プロの圧倒的な歌唱力を楽しみたい人
・字幕を追わずに映像に集中したい人

字幕版は、エマ・ワトソンらの自然な演技と歌声が魅力です。 一方、吹き替え版は、昆夏美さんや山崎育三郎さんといった日本のミュージカル界を代表するキャストによる、パワフルで表現力豊かな歌声が圧巻です。 どちらも素晴らしいので、両方見比べてみるのもおすすめです。

原作やアニメとどこが違う?

実写版はアニメ版のストーリーを基本にしていますが、いくつかのオリジナル要素や設定変更が加えられています。

  • ベルの設定:アニメ版では読書好きな娘でしたが、実写版では洗濯機を発明するなど、発明家の才能も持っています。
  • キャラクターの背景:ベルの母親がなぜいないのか、野獣がなぜわがままな王子になったのか、といったアニメ版では語られなかった背景が描かれています。
  • 新しい楽曲:野獣が歌う「ひそかな夢」など、3曲の新しい歌が追加されています。
  • ルフウのキャラクター:ガストンの子分であるルフウが、ディズニー映画初の同性愛者キャラクターとして描かれています。

これらの変更点は、物語に深みを与え、キャラクターをより人間的に描くための工夫と言えるでしょう。

 

吹き替え版と字幕版、どちらにも違った魅力があるんですね!歌声に注目して、どちらで観るか選ぶのも楽しそうです。

 

美女と野獣実写版の評価まとめ

実写版「美女と野獣」が「ひどい」と言われる理由から、作品に込められたメッセージまで、様々な角度から考察してきました。厳しい評価の多くは、不朽の名作であるアニメーション版への深い愛情からくるものであることが分かります。アニメ版の持つ独特の魔法や温かみを、実写版が超えられなかったと感じるファンがいるのは自然なことでしょう。

しかし、実写版は単なる模倣ではなく、現代的なテーマを盛り込み、キャラクターの背景を深く掘り下げることで、新たな物語として生まれ変わらせようとした意欲的な作品です。豪華絢爛な映像美、心を揺さぶる音楽、そして実力派俳優たちの演技など、高く評価できる点も数多く存在します。

最終的にこの映画をどう評価するかは、観る人それぞれです。この記事で紹介した様々な視点を持って、ぜひあなた自身の目で、この美しくも切ない愛の物語の真実を確かめてみてください。

 

実写版は、アニメ版を愛する人ほど色々な意見が出てくる作品かもしれませんね。でも、この記事で紹介したポイントを踏まえて観ると、また違った面白さが見つかるはずですよ。

 

アニメ・映画を楽しむならディズニープラスがおすすめ!

 

ディズニープラス(Disney+)は、ディズニー、ピクサー、マーベル、スター・ウォーズなどの名作・話題作が楽しめる動画配信サービスです。

  • ディズニーの名作アニメーションから最新映画まで全タイトル定額見放題!
  • マーベルやスター・ウォーズの独占配信タイトルが充実!
  • オリジナル作品も多数ラインナップ!
  • 世界中の話題作を家族みんなで楽しめる!
  • スマホ・PC・テレビなどマルチデバイス対応!

ディズニープラスひとつで、映画・ドラマ・アニメまで、ディズニーの魔法に包まれたエンタメ体験をお楽しみいただけます!

 

 

※本記事は執筆時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。
情報の安全性及び正確性を保証しているものではございません。詳細は、各サービスの公式サイトをご確認ください。
主要な各サービスのお問い合わせ先はこちらに記載しております。
本記事のお問い合わせはこちらからお願いいたします。
本記事に対する利用規約プライバシーポリシーは別途リンク先をご覧ください。
本コンテンツは株式会社ふくろうエフエムが作成および運営をしております。